Version 50 (modified by dandre, 16 months ago) (diff) |
---|
BIENVENUE SUR LE SITE DE GESTION du logiciel de généalogie
ANCESTRIS
WELCOME ON Ancestris MANAGEMENT WEB SITE
(For english speaking people, please follow this link to the Wiki Welcome page.)
Son rôle est de permettre d’aider à gérer les différentes idées afin de faire évoluer le logiciel pour répondre au mieux aux attentes des utilisateurs. Il est un complément au site français de généalogie sur Ancestris.
Toute personne de bonne volonté est la bienvenue. Vous acceptez de donner un coup de main en écrivant un petit bout de l’aide, compléter/améliorer/faire une traduction, écrire des rapports, voire même écrire du code, exprimer un souhait, etc... en résumé, vous voulez nous aider à faire d'Ancestris le meilleur logiciel de généalogie ;-), il suffit de vous inscrire en envoyant un courriel à François. Vous serez alors contributeur et vous pourrez ajouter et compléter des tâches.
Vous pouvez également vous logguer sur ce site pour ajouter un ticket avec le login "ancestris", et le mot de passe "ancestris".
Pourquoi encore un autre site?
Pages utiles
- AncestrisObjectifs: les objectifs du projet
- UtilisationTickets: le guide d'utilisation du système de ticket
- plan de développement
- AncestrisPlanDev: Les grands axes des développements futurs dégagés par le sondage
- AncestrisVersions: Informations sur le plan de sortie des différentes versions du programme
- Base de connaissance plutôt orientée technique. Pourra éventuellement être transférée dans le site officiel dans une rubrique FAQ
Développement
- Avancement du projet: Pour être informé au fur et à mesure des développements et télécharger les différentes versions de développement.
- Notes de développements: Les notes de développements, discussions diverses
- Netbeans: Pour ceux qui veulent développer, le paramétrage de NetBeans
- Les Plugins: Vous voulez vous essayer à l'écriture d'un plugin (ou greffon) pour Ancestris. Quelques informations.
- AncestrisGeneWeb: Fonction d'export Geneweb
- LookAndFeel: Comment tester d'autres LookAndFeel
Traduction
- Traduction: Pour ceux qui voudraient aider à faire des traductions du français vers une autre langue.